Punem la dispoziția dumneavoastră toate serviciile lingvistice atât de necesare într-o lume în continuă mișcare. Ne place să credem că ne putem asuma rolul de „mediator” atunci când vorbim fie de traducerea unui contract, fie de oferirea unui serviciu de interpretariat într-un context personal sau în orice alt aspect ce necesită un serviciu lingvistic.

Dorința de a duce la bun sfârșit toate proiectele care ne sunt încredințate ne-a îndemnat să vă oferim o echipă de traducători profesioniști, specializați în diverse domenii recunoscuți oficial de către Ministerul de Justiție.

✓ Evaluare gratuită.

Documentul este transmis de către client, noi asumându-ne un timp de reacție de aproximativ 15 minute. Clientul va primi o ofertă de cost și un termen de execuție.

✓ Traducere.

În urma primirii unei confirmări din partea clientului, demarăm procesul de traducere asigurând o comunicare permanentă cu beneficiarii proiectului.

✓ Verificare.

În momentul finalizării traducerii, textul țintă va fi revizuit de un alt specialist în domeniu pentru a se păstra acuratețea, specificațiile clientului (dacă este cazul).

✓ Predare proiect.

Pasul final este reprezentat de livrarea traducerii către client, în forma solicitată de acesta, cu speranța că proiectul nu va fi și ultimul.

Știm că un proiect reușit va genera un altul, motiv pentru care suntem întotdeauna deschiși la o colaborare strânsă cu clienții noștri. Echipa M2 Traduceri își asumă faptul că tot timpul trebuie să învețe ceva nou, motiv pentru care suntem întotdeauna deschiși la o colaborare strânsă cu clienții noștri.

Punem un accent puternic pe relația cu clienții noștri bazat pe respect reciproc și încredere. Suntem la un telefon sau e-mail distanță de orice solicitare de traducere sau întrebare din domeniul lingvistic și vom fi tot timpul deschiși la o colaborare strânsă și fructuoasă.